No exact translation found for عَينٌ أَوَّلِيَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate German Arabic عَينٌ أَوَّلِيَّة

German
 
Arabic
related Results

Examples
  • Ahmadineschad versucht, Eigenständigkeit zu gewinnen, mehr als je ein Präsident zuvor. Dass er erstmals Frauen zu Ministerinnen macht, passt in diese Linie.
    وأحمدي نجاد يحاول الحصول على الاستقلال أكثر من أي رئيس سابق. وكونه عيَّن وللمرة الأولى في تاريخ الجمهورية الإسلامية نساء في مناصب وزارية، فهذا يناسب هذا النهج.
  • unter Hinweis auf ihre Resolutionen 48/75 J vom 16. Dezember 1993, 49/75 O vom 15. Dezember 1994, 50/70 L vom 12. Dezember 1995, 51/45 Q vom 10. Dezember 1996, 52/38 Q vom 9. Dezember 1997, 53/77 P vom 4. Dezember 1998, 54/54 M vom 1. Dezember 1999, 55/33 P vom 20. November 2000, 56/24 I vom 29. November 2001, 57/77 vom 22. November 2002, 58/39 vom 8. Dezember 2003 und 59/88 vom 3. Dezember 2004,
    إذ تشير إلى قراراتها 48/75 ياء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 49/75 سين المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1994، و 50/70 لام المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995، و 51/45 فاء المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996، و 52/38 فاء المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/77 عين المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 ميم المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 عـــين المــؤرخ 20 تشــرين الثــاني/نوفـمبر 2000، و 56/24 طـاء المــؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 57/77 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، و 58/39 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003، و 59/88 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004،
  • unter Hinweis auf ihre Resolutionen 45/58 P vom 4. Dezember 1990, 46/36 I vom 6. Dezember 1991, 47/52 J vom 9. Dezember 1992, 48/75 I vom 16. Dezember 1993, 49/75 N vom 15. Dezember 1994, 50/70 K vom 12. Dezember 1995, 51/45 K vom 10. De-zember 1996, 52/38 P vom 9. Dezember 1997, 53/77 O vom 4. Dezember 1998, 54/54 N vom 1. Dezember 1999, 55/33 O vom 20. November 2000, 56/24 H vom 29. November 2001, 57/76 vom 22. November 2002, 58/38 vom 8. Dezember 2003 und 59/89 vom 3. De-zember 2004 über regionale Abrüstung,
    إذ تشير إلى قراراتها 45/58 عين المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990، و 46/36 طاء المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1991، و 47/52 ياء المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1992، و 48/75 طاء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 49/75 نون المــــؤرخ 15 كانـــــون الأول/ديسمبر 1994، و 50/70 كاف المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995، و 51/45 كاف المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996، و 52/38 عين المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/77 سين المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 نون المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 سين المـــؤرخ 20 تشريـــن الثاني/نوفمبر 2000، و 56/24 حاء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 57/76 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، و 58/38 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003، و 59/89 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004 بشأن نـزع السلاح الإقليمي،
  • unter Hinweis auf ihre Resolutionen 45/58 P vom 4. Dezember 1990, 46/36 I vom 6. Dezember 1991, 47/52 J vom 9. Dezember 1992, 48/75 I vom 16. Dezember 1993, 49/75 N vom 15. Dezember 1994, 50/70 K vom 12. Dezember 1995, 51/45 K vom 10. Dezember 1996, 52/38 P vom 9. Dezember 1997, 53/77 O vom 4. Dezember 1998, 54/54 N vom 1. Dezember 1999, 55/33 O vom 20. November 2000, 56/24 H vom 29. November 2001, 57/76 vom 22. November 2002, 58/38 vom 8. Dezember 2003, 59/89 vom 3. Dezember 2004, 60/63 vom 8. Dezember 2005 und 61/80 vom 6. Dezember 2006 über regionale Abrüstung,
    إذ تشير إلى قراراتها 45/58 عين المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990 و 46/36 طاء المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1991 و 47/52 ياء المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1992 و 48/75 طاء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993 و 49/75 نون المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1994 و 50/70 كاف المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995 و 51/45 كاف المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 52/38 عين المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 53/77 سين المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998 و 54/54 نون المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/33 سين المـــؤرخ 20 تشريـــن الثاني/نوفمبر 2000 و 56/24 حاء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 و 57/76 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 و 58/38 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 59/89 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004 و 60/63 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 61/80 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2006 بشأن نـزع السلاح الإقليمي،
  • unter Hinweis auf ihre Resolutionen 48/75 J vom 16. Dezember 1993, 49/75 O vom 15. Dezember 1994, 50/70 L vom 12. Dezember 1995, 51/45 Q vom 10. Dezember 1996, 52/38 Q vom 9. Dezember 1997, 53/77 P vom 4. Dezember 1998, 54/54 M vom 1. Dezember 1999, 55/33 P vom 20. November 2000, 56/24 I vom 29. November 2001, 57/77 vom 22. November 2002, 58/39 vom 8. Dezember 2003, 59/88 vom 3. Dezember 2004, 60/75 vom 8. Dezember 2005 und 61/82 vom 6. Dezember 2006,
    إذ تشير إلى قراراتها 48/75 ياء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993 و 49/75 سين المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1994 و 50/70 لام المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995 و 51/45 فاء المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 52/38 فاء المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 53/77 عين المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998 و 54/54 ميم المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/33 عـــين المــؤرخ 20 تشــرين الثــاني/نوفـمبر 2000 و 56/24 طـاء المــؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 و 57/77 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 و 58/39 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 59/88 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004 و60/75 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 61/82 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2006،
  • Dezember 2006 über nukleare Abrüstung,
    إذ تشير إلى قرارها 49/75 هاء المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1994 بشأن التخفيض التدريجي للخطر النووي وإلـى قراراتها 50/70 عين المؤرخ 12 كـانون الأول/ديسمبر 1995 و 51/45 ســين المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996 و 52/38 لام المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997 و 53/77 خاء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998 و 54/54 عين المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999 و 55/33 راء المـــؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 و 56/24 صاد المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 و 57/79 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002 و 58/56 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003 و 59/77 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2004 و 60/70 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 و 61/78 المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 2006 بشأن نـزع السلاح النووي،
  • unter Hinweis auf ihre Resolutionen 48/75 J vom 16. Dezember 1993, 49/75 O vom 15. Dezember 1994, 50/70 L vom 12. Dezember 1995, 51/45 Q vom 10. Dezember 1996, 52/38 Q vom 9. Dezember 1997, 53/77 P vom 4. Dezember 1998, 54/54 M vom 1. Dezember 1999, 55/33 P vom 20. November 2000, 56/24 I vom 29. November 2001, 57/77 vom 22. November 2002 und 58/39 vom 8. Dezember 2003,
    إذ تشير إلى قراراتها 48/75 ياء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 49/75 سين المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1994، و 50/70 لام المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995، و 51/45 فاء المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996، و 52/38 فاء المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/77 عين المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 ميم المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 عـــين المــؤرخ 20 تشــرين الثــاني/نوفـمبر 2000، و 56/24 طـاء المــؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 57/77 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، و 58/39 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003،
  • unter Hinweis auf ihre Resolutionen 45/58 P vom 4. Dezember 1990, 46/36 I vom 6. Dezember 1991, 47/52 J vom 9. Dezember 1992, 48/75 I vom 16. Dezember 1993, 49/75 N vom 15. Dezember 1994, 50/70 K vom 12. Dezember 1995, 51/45 K vom 10. Dezember 1996, 52/38 P vom 9. Dezember 1997, 53/77 O vom 4. Dezember 1998, 54/54 N vom 1. Dezember 1999, 55/33 O vom 20. November 2000, 56/24 H vom 29. November 2001, 57/76 vom 22. November 2002 und 58/38 vom 8. Dezember 2003 über regionale Abrüstung,
    إذ تشير إلى قراراتها 45/58 عين المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990، و 46/36 طاء المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1991، و 47/52 ياء المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1992، و 48/75 طاء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 49/75 نون المــــؤرخ 15 كانـــــون الأول/ديسمبر 1994، و 50/70 كاف المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995، و 51/45 كاف المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996، و 52/38 عين المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/77 سين المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 نون المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 سين المـــؤرخ 20 تشريـــن الثاني/نوفمبر 2000، و 56/24 حاء المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 57/76 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، و 58/38 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن نزع السلاح الإقليمي،
  • unter Hinweis auf ihre Resolution 49/75 E vom 15. Dezember 1994 über die schrittweise Verringerung der nuklearen Bedrohung sowie ihre Resolutionen 50/70 P vom 12. Dezember 1995, 51/45 O vom 10. Dezember 1996, 52/38 L vom 9. Dezember 1997, 53/77 X vom 4. Dezember 1998, 54/54 P vom 1. Dezember 1999, 55/33 T vom 20. November 2000, 56/24 R vom 29. November 2001, 57/79 vom 22. November 2002 und 58/56 vom 8. Dezember 2003 über nukleare Abrüstung,
    إذ تشير إلى قرارها 49/75 هاء المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1994 بشأن التخفيض التدريجي للخطر النووي، وإلـى قراراتها 50/70 عين المؤرخ 12 كـانون الأول/ديسمبر 1995، و 51/45 ســين المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996، و 52/38 لام المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/77 خاء المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 عين المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، و 55/33 راء المـــؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2000، و 56/24 صاد المؤرخ 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، و 57/79 المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، و 58/56 المؤرخ 8 كانون الأول/ديسمبر 2003 بشأن نـزع السلاح النووي،
  • unter Hinweis auf ihre Resolutionen 45/58 P vom 4. Dezember 1990, 46/36 I vom 6. Dezember 1991, 47/52 J vom 9. Dezember 1992, 48/75 I vom 16. Dezember 1993, 49/75 N vom 15. Dezember 1994, 50/70 K vom 12. Dezember 1995, 51/45 K vom 10. Dezember 1996, 52/38 P vom 9. Dezember 1997, 53/77 O vom 4. Dezember 1998 und 54/54 N vom 1. Dezember 1999 über regionale Abrüstung,
    إذ تشير إلى قراراتها 45/58 عين المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1990، و 46/36 طاء المؤرخ 6 كانون الأول/ديسمبر 1991، و 47/52 ياء المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1992، و 48/75 طاء المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 49/75 نــون المــــؤرخ 15 كانـــون الأول/ديسمبر 1994، و 50/70 كاف المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1995، و 51/45 كاف المؤرخ 10 كانون الأول/ديسمبر 1996، و 52/38 عين المؤرخ 9 كانون الأول/ديسمبر 1997، و 53/77 سين المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1998، و 54/54 نون المؤرخ 1 كانون الأول/ديسمبر 1999، بشأن نزع السلاح الإقليمي،